For the album, please refer Thanks / you -Sotsugyou-
For the song series, please refer you (song series)
you -Sotsugyou- (you -卒業-, lit. you -Graduation-) is an insert song and the ending theme for the final episode of the Higurashi: When They Cry - SOTSU anime.
Another edition to the "you" series, it was performed by Eiko Shimamiya, who had previously performed many big hit opening and ending themes for the Higurashi When They Cry series anime and live action movie adaptations. The song was written by the creator of the series Ryukishi07 himself, and furthermore, it was composed by dai and arranged by xaki; both of whom have a long-term involvement in the series' music production.
Video Releases[]
Lyrics[]
Kanji | Romaji | Translation |
---|---|---|
果てしなく続く |
Hateshinaku tsudzuku |
So many thousands of tales |
いつだっていつだって |
Itsudatte itsudatte |
Without fail, without fail, |
訳もなく |
Wake mo naku |
We rolled around in laughter |
はなむけの言葉を |
Hanamuke no kotoba wo |
I'll bundle all of my parting words |
君がこの世界に |
Kimi ga kono sekai ni |
At that very moment in which |
ふたりで歌う |
Futari de utau |
Even this song |
祭囃子遠く |
Matsuribayashi tooku |
Music from the festival echoes |
ひぐらしが |
Higurashi ga sato ni |
Within our hometown, |
はなむけの言葉を |
Hanamuke no kotoba wo |
I'll bundle all of my parting words |
Notes[]
- ↑ Mata nanika no naku koro ni (また何かのなく頃に, lit. See you again, when something else cries) are Rika Furude and Satoko Houjou's final words to each other as they part ways at the end of the Higurashi no Naku Koro ni Sotsu anime.
- This line is also verbatim from Umineko no Naku Koro ni Chiru, where in Twilight of the Golden Witch, Bernkastel and Lambdadelta go their separate ways after the story ends.
- ↑ Ganbari Monogatari (頑張り物語, lit. Story of Perseverance) is a reference to the sardonic phrase used by Rena Ryuugu in Tsumihoroboshi to describe the trials and tribulations she faced to protect her family which ended with her murdering Rina Mamiya and Teppei Houjou to save her father from their badger game. She once again uses the phrase in Oniakashi after facing a similar scenario.
Ryukishi07 has used this term in a positive light instead, as a homage to Rena and the Higurashi series as a whole.
External Links[]
Translation: Meera Malhotra
|