"Seizensetsu" (性善説, Lit. Doctrine of Fundamentally Good) is one of the seven songs in the ROKKENJIMA in LOVE album.


It is Bernkastel's image song. With the background music taken from Umineko Chiru BGM "Blue Butterfly".

Lyrics[edit | edit source]

Kanji Rōmaji Translation

もしも、ボクが 悪魔に見えたなら ちょっとだけ ボクを誉めよう 白く冷たい小さな指を 握り締め血が流れても

Moshimo, boku ga

Akuma ni mieta nara Chotto dake Boku wo homeyou Shiroku tsumeta chiisa na yubi wo Nigirishime chi ga nagaretemo

If, perhaps,

I appeared to be a demon to you Please praise me Just a little Even if blood flows In my cold, white, tiny fingers

遠い日のキミの笑顔 いつまでも見つからないね だけどボクが悪者に なればいつかは…

Tooi hi no kimi no egao Itsumademo mitsukaranai ne Dakedo boku ga warumono ni Nareba itsuka wa...

The smile you had in days long ago Can never be found again So, if I become A bad person someday...

どうか、キミは心から 残酷なボクを憎み殺して

Douka, kimi wa kokoro kara

Zankoku na boku wo nikumikoroshite

Somehow, from the bottom of your heart,

Despise and kill that cruel me

傷つけた言葉が腐って

この世を晒う赤が消えたら

Kidzutsuketa kotoba ga kusatte

Kono yo wo sarau aka ga kietara

When painful words rot away

And the blood that stains this world disappears...

どうか、どうか、キミは微笑んで

残酷なボクを殺して下さい 悲しまないで あなたが殺すと誓えば 二人輝く青が降る

Douka, douka, kimi wa hohoende Zankoku na boku wo koroshite kudasai Kanashimanai de Anata ga korosu to chikaeba Futari kagayaku ao ga furu

Somehow, somehow, smile Please kill that cruel me Don't mourn for me If you swear to kill me Sparkling blue will fall down on us

ダレか、ボクに微笑んで

気づかれない真実(ウソ)を知って下さい 震えすぎる指つかんで欲しいの ナンデこんなにもかなしいんダロウか

Dareka, boku ni hohoende

Kidzukarenai shinjitsu (uso) wo shitte kudasai Furue sugiru yubi tsukande hoshii no Nande konna ni mo kanashiin darou ka

Someone, please smile for me

And learn of the unknown truths (lies) I want you to hold my trembling fingers Why is this making you so sad?

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.