Hashi wo Wataru wa Tasogare zo (愛しを渡るは黄昏ぞ, lit. Cross Over into Love at Dusk) is the opening theme for the Higanbana no Saku Yoru ni visual novels. It is featured as the first track in Hashi wo Wataru wa Tasogare zo / Spider Lily, the original soundtrack album for the visual novels.
↑ 1.01.1Ka no Kishi (彼の岸, lit. the "other" shore) refers to the other side of the Sanzu River, where one is sent to the afterlife. The word can also mean "nirvana". This meaning comes about as it is understood in Buddhism that after the departed complete the trial of crossing the Sanzu River, they reach a state of enlightenment after parting with the mortal world.
↑ 2.02.1Stylization: This line has been written using Kanji and Katakana in the place of classic Hiragana. Often, such quirky stylization is used to evoke a certain feeling in the reader, with reference to context. In this line, it may be a sense of foreboding or horror.
↑Tasogare is traditionally written as (黄昏, lit. Twilight), as seen in the song title. But here it has been written as 誰そ彼 which could literally mean "the others"—usually written as Darekare (誰彼) This wordplay is first utilized in the visual novel Tasogare which released in 2001. It is also previously seen in another song from the Higurashi When They Cry fandom, Tasokare.
↑The Butterfly Dream refers to an ancient Chinese tale in which a man dreams of being a butterfly. When the man awakens, he begins to wonder whether he was a man who dreamed of being a butterfly or a butterfly now dreaming of being a man. This story is a classic from Eastern philosophy associated with the Dream argument—which questions the authenticity of a human being's perception of reality.
Trivia[]
At the beginning of the OP movie to the game, there are whispers of children over the music. The content is roughly as follows: "Hey, hey, did you know?" (「ねえ、ねえ、知ってるの?」,"Nee, nee, shitteru no?") "Did you hear that 'Meso Meso' crying noise?" (「メソメソって泣いてんの、聞いた?」,"Meso Meso tte naitenno, kiita?") "There's a rumor that it appears in the old school building..." (「旧校舎に出るってうわさ…」,"Kyuukousha ni derutte uwasa…")