Kanji
|
Romaji
|
Translation
|
ないものねだりの憧れ
自分にさえ
嘘を重ね
とても大きくて小さな
叫び声は
誰に届くの?
|
Nai mono nedari no akogare
Jibun ni sae
Uso wo kasane
Totemo ookikute chiisana
Sakebigoe wa
Dare ni todoku no?
|
I longed way too much
For things I didn't have,
Piling up lies I told even myself
I wonder whom my soft
Yet loud cries
Will reach?
|
仮初めの
夢の先には
戸惑うような景色
唸るような
風が過ぎれば
きっと世界は
美しいから
ありのままに────
|
Karisome no
Yume no saki ni wa
Tomadou you na keshiki
Unaru you na
Kaze ga sugireba
Kitto sekai wa
Utsukushii kara
Ari no mama ni────
|
At the end
Of this trifle dream
Is a puzzling scene
And once
The raging winds are past,
I'm sure the world
Must be beautiful,
Just the way it is────
|
微熱はいつか
快楽となり
狂気なる幻惑にさえ
気付かず
それでもきっと
誰かの為に
信じられる
君の為に
走るんだ
生きるんだ
運命は変えられるって
そう、僕達はもう知ってる
|
Binetsu wa itsuka
Kairaku to nari
Kyouki naru genwaku ni sae
Kidzukazu...
Soredemo kitto
Dareka no tame ni
Shinjirareru
Kimi no tame ni
Hashirunda
Ikirunda
Unmei wa kaerarerutte
Sou, bokutachi wa mou shitteru
|
The slight delirium
Wil soon turn into bliss,
Without paying any heed
To the mad illusions
I keep going
For the sake of somebody,
For the sake of you
Whom I could place my trust in
I keep running,
I keep living,
Believing we can surely change fate
That's right, we already know.
|
歪んだ全ての事象は
神の欺瞞
抗えない
鳥のように翼広げ
逃げ出したい
弱気な衝動
|
Yuganda subete no jishou wa
Kami no giman
Aragaenai
Tori no you ni tsubasa hiroge
Nigedashitai
Yowakina shoudou
|
All that is twisted
Are god's deceptions,
They can't be undone
I grew a defeatist impulse
To spread my wings
And take flight like a bird
|
ステージの
舞台裏には
張り巡らす糸が
不都合な
真実だけを
そっと消し去り
書き換えて行く
ありのままに────
|
Sutēji no
Butaiura ni wa
Harimegurasu ito ga
Futsugou na
Shinjitsu dake wo
Sotto keshisari
Kakikaete iku
Ari no mama ni────
|
The tangling
Puppet threads
Behind the stage
Only take the truth
Convenient to them,
And erase the rest,
Altering it all
Just the way it should be────
|
価値観さえも
囚われてゆく
無数のフェイクが不適に
笑った
それでもきっと
誰かの為に
信じられる
君の為に
走るんだ
生きるんだ
閉ざされた道なんてないよ
そう、僕達はもう知ってる
|
Kachikan sae mo
Torawarete yuku
Musuu no feiku ga futeki ni
Waratta
Soredemo kitto
Dareka no tame ni
Shinjirareru
Kimi no tame ni
Hashirunda
Ikirunda
Tozasareta michi nante nai yo
Sou, bokutachi wa mou shitteru
|
The countless counterfeits
Who steal even our values
Laughed at us
Derisively
Even so, I keep going
For the sake of somebody,
For the sake of you
Whom I could place my trust in
I keep running,
I keep living,
There's no such thing as a dead end
That's right, we already know
|
ありのままに────
微熱はいつか
快楽となり
狂気なる幻惑にさえ
気付かず
それでもきっと
誰かの為に
信じられる
君の為に
|
Ari no mama ni────
Binetsu wa itsuka
Kairaku to nari
Kyouki naru genwaku ni sae
Kidzukazu...
Soredemo kitto
Dareka no tame ni
Shinjirareru
Kimi no tame ni
|
Just the way it should be────
The slight delirium
Wil soon turn into bliss,
Without paying any heed
To the mad illusions
I keep going
For the sake of somebody,
For the sake of you
Whom I could place my trust in...
|
価値観さえも
囚われてゆく
無数のフェイクが不適に
笑った
それでもきっと
誰かの為に
信じられる
君の為に
走るんだ
生きるんだ
閉ざされた道なんてないよ
そう、僕達はもう知ってる
|
Kachikan sae mo
Torawarete yuku
Musuu no feiku ga futeki ni
Waratta
Soredemo kitto
Dareka no tame ni
Shinjirareru
Kimi no tame ni
Hashirunda
Ikirunda
Tozasareta michi nante nai yo
Sou, bokutachi wa mou shitteru
|
The countless counterfeits
Who steal even our values
Laughed at us
Derisively
Even so, I keep going
For the sake of somebody,
For the sake of you
Whom I could place my trust in
I keep running,
I keep living,
There's no such thing as a dead end
That's right, we already know
|